2くらべ数: 231 | 投票数: 3723 | コメント数: 1630
by じゅんコロ
一票受け取りました。コメントをどうぞ!
あと250文字
映画は雰囲気が第一やね
猫猫にゃん
吹き替えだと、なんか雰囲気が...
林 夕紀
声が変わるから、こっち
佐藤
なんとなく
harumomo
吹き替えだと声のイメージが強く残ってしまうので、字幕が好きです。
Tommy
でも、アメリカで売っているDVD。たまに英語字幕が映像の上に焼き付けられている( 消せない)のはイヤだ!
nobi
言葉が、わからないのに、聞くだけで字幕を見るのって…音声聞くの意味ないと思う。、 吹替だと、外国の映画でも、言葉がわかるから!
kurunn
字幕は文字を読んでたら良いシーンを見逃しちゃったり、逆に映像に目を取られて文字を 読み飛ばしたり、なんか疲れる
ks
ウィジェットにする
12
3
映画は雰囲気が第一やね
猫猫にゃん
吹き替えだと、なんか雰囲気が...
林 夕紀
声が変わるから、こっち
佐藤
なんとなく
harumomo
吹き替えだと声のイメージが強く残ってしまうので、字幕が好きです。
Tommy
でも、アメリカで売っているDVD。たまに英語字幕が映像の上に焼き付けられている( 消せない)のはイヤだ!
nobi
言葉が、わからないのに、聞くだけで字幕を見るのって…音声聞くの意味ないと思う。、 吹替だと、外国の映画でも、言葉がわかるから!
kurunn
字幕は文字を読んでたら良いシーンを見逃しちゃったり、逆に映像に目を取られて文字を 読み飛ばしたり、なんか疲れる
ks